“Tsukemen, which translates to “dipping noodles,” is a Japanese ramen dish where the *noodles and broth are served separately*. Diners dip the noodles, usually served cold or at room temperature, into a separate bowl of hot, concentrated dipping broth.”
CHUNGUSanthropology
Bro be eating Tsukemen like naruto
sgt_leper
Noodles can be served with a light broth for tsukemen, but dipping is essential.
choolete
Maybe you were confused with the words? I guess because you were on your tsukemen era you got carried, and that’s fine. Tsukemen is when noodles and broth are separeted and you eat them dipping while you eat, as you have made them in the past. So when you add them together is not tsukemen anymore (broth is also thicker and so on). Hence people are pointing it out.
Anyway, I couldn’t care less for the name, that ramen looks delicious, did you have tantanmen in mind when doing this? I love tantanmen, and my next obsesion is chiken paitan tantanmen.
Keep the hard work!
ExplorerIris
First, I hope your tsukemen era continues to last for a long time, and that it is filled with love and happiness.
2nd, jeebies i dont care if i get a heart attack that looks insanely goood
Veeksvoodoo
It’s funny how almost every comment is trying to explain to OP that this isn’t tsukemen yet they keep insisting they’re right and everyone else is wrong.
mastafreud
Looks more like mazemen
Fit-Notice8976
Hey bro semantics aside about what kind of ramen it is that looks insanely tasty!
namajapan
I think I get what you’re trying to say: the soup is as thick and rich as tsukemen dipping soup. But I think people over here in Japan would just call this ramen instead of tsukemen, since the dipping part is missing.
17 Comments
Are you sure?
Uh
I don’t think so mate
That’s not Tsukemen…
This isn’t tsukemen my boy!
What is this? lol
Looks good whatever it is
Looks tasty but this isn’t tsukemen.
“Tsukemen, which translates to “dipping noodles,” is a Japanese ramen dish where the *noodles and broth are served separately*. Diners dip the noodles, usually served cold or at room temperature, into a separate bowl of hot, concentrated dipping broth.”
Bro be eating Tsukemen like naruto
Noodles can be served with a light broth for tsukemen, but dipping is essential.
Maybe you were confused with the words? I guess because you were on your tsukemen era you got carried, and that’s fine.
Tsukemen is when noodles and broth are separeted and you eat them dipping while you eat, as you have made them in the past. So when you add them together is not tsukemen anymore (broth is also thicker and so on). Hence people are pointing it out.
Anyway, I couldn’t care less for the name, that ramen looks delicious, did you have tantanmen in mind when doing this? I love tantanmen, and my next obsesion is chiken paitan tantanmen.
Keep the hard work!
First, I hope your tsukemen era continues to last for a long time, and that it is filled with love and happiness.
2nd, jeebies i dont care if i get a heart attack that looks insanely goood
It’s funny how almost every comment is trying to explain to OP that this isn’t tsukemen yet they keep insisting they’re right and everyone else is wrong.
Looks more like mazemen
Hey bro semantics aside about what kind of ramen it is that looks insanely tasty!
I think I get what you’re trying to say: the soup is as thick and rich as tsukemen dipping soup. But I think people over here in Japan would just call this ramen instead of tsukemen, since the dipping part is missing.
Looks great though!