Oltre ad iscriverti non dimenticare di cliccare “🔔” per non perderti nulla: https://www.youtube.com/user/nunzinho91
Salve a tutti e Bentornati (o Benvenuti) nella mia cucina. Per l’episodio numero 198 di “Cucina con nunzinho91” vi propongo una mia personale rivisitazione di una ricetta invernale: Pasta fresca con crema di ceci e guanciale.

Ingredienti per 4 commensali:
*500g di pasta fresca
250g di ceci secchi
acqua di cottura dei ceci
200g di guanciale di suino
peperoncino piccante q.b.
1 spicchio di aglio
2 foglie di alloro
sale ed olio evo q.b.

*Come formato di pasta fresca io ho utilizzato gli scialatielli.

Procedimento:
Mettete i ceci ad ammollo in acqua e bicarbonato per una notte intera (o comunque per almeno 12 ore), quindi sciacquateli e fateli bollire per un paio di ore;
Una volta cotti i ceci scolateli e conservate la loro acqua di cottura;
Sciacquate le foglie di alloro;
Sbucciate lo spicchio di aglio e tagliatelo a metà, rimuovendo l’anima;
Togliete la cotenna dal guanciale di suino, dunque tagliatelo a strisce;
In una pentola appena unta di olio fate rosolare l’aglio ed aggiungete il guanciale di suino;
Una volta che l’aglio sarà imbiondito, toglietelo;
Quando il guanciale di suino sarà diventato croccante mettetelo da parte ed aggiungete i ceci, che dovranno cuocere circa 10 minuti a fiamma media;
Dopo aver fatto cuocere i ceci per una decina di minuti, copriteli con l’acqua usata in precedenza per bollirli e continuate la cottura per altri 5/6 minuti;
Durante la cottura aggiungete: le foglie di alloro spezzate a metà, il sale ed il peperoncino piccante;
Una volta cotti i ceci rimuovete le foglie di alloro, trasferite il tutto in una ciotola e frullate con l’ausilio di un frullatore ad immersione;
**Piccolo consiglio furbo: se il composto dovesse risultare troppo denso, aggiungete un po’ di acqua di cottura dei ceci;
In una pentola portate a bollore l’acqua, aggiungete il sale e poi calate la pasta;
Una volta che la pasta è cotta al dente scolatela e trasferitela nuovamente in pentola;
A questo punto aggiungete la crema di ceci ed il guanciale di suino, quindi mescolate per bene e mantecate;
***Altro piccolo consiglio furbo: se la pasta dovesse risultare troppo asciutta, aggiungete un altro mestolo di acqua di cottura dei ceci e mescolate per bene;
Servite ai commensali;
Buon appetito 😀

Cognative Dissonance – Electronic Medium di Kevin MacLeod è un brano concesso in uso tramite licenza Creative Commons Attribution 4.0. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Fonte: http://incompetech.com/music/royalty-free/index.html?isrc=USUAN1100289
Artista: http://incompetech.com/

Se siete interessati a partecipare a vari tornei (ping pong, calcio) potete supportare il mio caro amico Fank Frankk visitando il suo blog. Link al blog qui: http://tuttimondiali.altervista.org/torneo2020.html
Sempre per quanto riguarda il mio caro amico Frank Frankk potete visitare il suo shop dove potete acquistare un po’ di souvenir interessanti, ecco i link:
https://teespring.com/it/frank-frankk?pid=659&fbclid=IwAR0Y0H6yWftGk7aon2COP4gK3vHsGn6gLOBh9c0MuiM0Hx_P-DFJ7NpkiYQ&cid=102971
https://teespring.com/it/frank-frankk?pid=650&fbclid=IwAR1g4j4z0v50AoouYuNaEDv60XhEQfSs1Uwu_AvUNhOOcaedqCrhpizgR5k&cid=102705

https://teespring.com/new-frank-frankk?tsmac=store&tsmic=frank-frankk&pid=1026&fbclid=IwAR0dqIai-VkiaG_DCjj1zRoTl6cw2IpoofWKuzq8E_CEvs4Gu5-iXFusJZs&cid=104070

Se volete supportare il mio canale, potete acquistare il libro delle mie ricette che trovate su Amazon: https://amzn.to/33EdHd9
Canale secondario (Parliamo di attualità): https://www.youtube.com/channel/UC3OllPLrbXe6msZkurpMzgw
Pagina Nunzinho91: https://www.facebook.com/Nunzinho91-311341319071107/
Profilo Instagram: https://www.instagram.com/nunzinho91/?hl=it

Shibuz4
Canale youtube: https://www.youtube.com/channel/UCEG8dOI_FaxueNdLSenFgCg
Canale secondaio (OniYasu0): https://www.youtube.com/channel/UC4gfURgV-Lnvmv8IAFqB0Ww
DeviantArt: http://shibuz4.deviantart.com/
Pagina Facebook: https://www.facebook.com/Shibuz4/?fref=ts
Sito dove acquistare i capolavori di Shibuz4: https://www.sidekickart.com/ – https://www.sidekickart.com/search?q=Shibuz4

Hallo almal en welkom terug (of welkom) by my kombuis.
Ek is nunzinho91 en ek is DIE MAL KOK.
Vir hierdie lentedag wil ek vir jou ‘n heerlike en winterresep bied: Vars pasta met kekerertjieroom en varkwang.
En kom ons stel nou die bestanddele bekend.
Vir vier eters is die bestanddele soos volg: ons begin met ‘n halwe kilo vars pasta;
250 gram gedroogde kekerertjies, oornag geweek en dan gekook;
die kekerertjie kookwater;
200 gram varkwang in repe gesny;
net genoeg pittige brandrissiepeper; ‘n knoffelhuisie; twee voorheen afgespoelde lourierblare; sout soos benodig; en laastens die ekstra suiwer olyfolie.
In ‘n pan wat liggies met olie gesmeer is, braai die knoffel en voeg dan die varkwang by.
Sodra die knoffel bruin is, verwyder ons dit.
Wanneer die varkwang lekker krakerig geword het, sit ons dit eenkant.
Nadat jy die varkwang eenkant gesit het, is dit tyd om die kekerertjies gaar te maak.
Nadat u die kekerertjies vir tien minute gekook het, voeg die water wat voorheen gebruik is om dit te kook, by.
Op hierdie stadium voeg ons die lourierblare in die helfte gebreek en die pittige brandrissiepeper by, voeg dan sout by indien nodig.
Die kekerertjies is gereed, ons het die lourierblare verwyder, so nou sit ons dit in ‘n bak.
Nou is dit tyd om ons room voor te berei, so kom ons meng ons kekerertjies.
Kookwater, ek het al sout bygesit, nou gooi ons die pasta by.
Sodra die pasta al dente gaar is, dreineer ons dit.
Sodra die pasta gedreineer is, sit ons dit terug in die pan en voeg dit by die kekerertjieroom, meng goed.
Sodra ons die pasta en kekerertjieroom goed gemeng het, voeg die varkwang by.
Vars pasta met kekerertjieroom en varkwang, dit is die finale resultaat.
Baie goed, nou kom ons proe dit en geniet dan jou ete.
Vars pasta, met kekerertjieroom, die krakerigheid van varkwang en die pitigheid van rissiepeper: saam is dit ‘N PERFEKTE KOMBINASIE.
Hierdie resep is fenomenaal: ek stel hierdie resep vir jou voor, so jy probeer dit en laat weet my hoe dit uitkom.
Hiermee kan ek die video afsluit.
As jy van die video gehou het, onthou om ‘n lekker laaik, kommentaar te lewer en te deel: dit sal help om die Youtube-algoritme aan te wakker, sodat my kanaal kan groei.
As jy dit nog nie gedoen het nie, onthou om op die kanaal in te teken en die klokkie te aktiveer om altyd op hoogte te bly.
As jy my projek wil ondersteun kan jy my resepteboek (die resepte van die mal sjef) op Amazon koop, skakel onder in die beskrywing.
So ons sien jou in die volgende video en onthou dat "as dit goed lyk, eet dit".

11 Comments

  1. Ingredienti per 4 commensali:

    *500g di pasta fresca

    250g di ceci secchi

    acqua di cottura dei ceci

    200g di guanciale di suino

    peperoncino piccante q.b.

    1 spicchio di aglio

    2 foglie di alloro

    sale ed olio evo q.b.

    *Come formato di pasta fresca io ho utilizzato gli scialatielli.

    Procedimento:

    Mettete i ceci ad ammollo in acqua e bicarbonato per una notte intera (o comunque per almeno 12 ore), quindi sciacquateli e fateli bollire per un paio di ore;

    Una volta cotti i ceci scolateli e conservate la loro acqua di cottura;

    Sciacquate le foglie di alloro;

    Sbucciate lo spicchio di aglio e tagliatelo a metà, rimuovendo l'anima;

    Togliete la cotenna dal guanciale di suino, dunque tagliatelo a strisce;

    In una pentola appena unta di olio fate rosolare l'aglio ed aggiungete il guanciale di suino;

    Una volta che l'aglio sarà imbiondito, toglietelo;

    Quando il guanciale di suino sarà diventato croccante mettetelo da parte ed aggiungete i ceci, che dovranno cuocere circa 10 minuti a fiamma media;

    Dopo aver fatto cuocere i ceci per una decina di minuti, copriteli con l'acqua usata in precedenza per bollirli e continuate la cottura per altri 5/6 minuti;

    Durante la cottura aggiungete: le foglie di alloro spezzate a metà, il sale ed il peperoncino piccante;

    Una volta cotti i ceci rimuovete le foglie di alloro, trasferite il tutto in una ciotola e frullate con l'ausilio di un frullatore ad immersione;

    **Piccolo consiglio furbo: se il composto dovesse risultare troppo denso, aggiungete un po' di acqua di cottura dei ceci;

    In una pentola portate a bollore l'acqua, aggiungete il sale e poi calate la pasta;

    Una volta che la pasta è cotta al dente scolatela e trasferitela nuovamente in pentola;

    A questo punto aggiungete la crema di ceci ed il guanciale di suino, quindi mescolate per bene e mantecate;

    ***Altro piccolo consiglio furbo: se la pasta dovesse risultare troppo asciutta, aggiungete un altro mestolo di acqua di cottura dei ceci e mescolate per bene;

    Servite ai commensali;

    Buon appetito 😀

  2. Ingredients for 4 diners:

    *500g (or 1.10lb or 17.64oz) of fresh pasta

    250g (or 0.55lb or 8.82oz) of dried chickpeas

    chickpea cooking water

    200g (or 0.44lb or 7.05oz) of pork cheek

    spicy chili pepper to taste

    1 clove of garlic

    2 bay leaves

    salt and extra virgin olive oil to taste

    *As a fresh pasta shape I used scialatielli.

    Proceeding:

    Soak the chickpeas in water and bicarbonate for a whole night (or at least 12 hours), then rinse them and boil them for a couple of hours;

    Once the chickpeas are cooked, drain them and reserve their cooking water;

    Rinse the bay leaves;

    Peel the garlic clove and cut it in half, removing the core;

    Remove the rind from the pork cheek, then cut it into strips;

    In a pan lightly greased with oil, brown the garlic and add the pork cheek;

    Once the garlic has browned, remove it;

    When the pork cheek has become crispy, set it aside and add the chickpeas, which should cook for about 10 minutes over medium heat;

    After cooking the chickpeas for about ten minutes, cover them with the water previously used to boil them and continue cooking for another 5/6 minutes;

    During cooking, add: bay leaves broken in half, salt and hot pepper;

    Once the chickpeas are cooked, remove the bay leaves, transfer everything into a bowl and blend with the help of an immersion blender;

    **Smart little tip: if the mixture is too thick, add a little chickpea cooking water;

    Bring the water to the boil in a pan, add the salt and then add the pasta;

    Once the pasta is cooked al dente, drain it and transfer it back to the pot;

    At this point add the chickpea cream and the pork cheek, then mix well and stir;

    ***Another smart little tip: if the pasta is too dry, add another ladle of the chickpea cooking water and mix well;

    Serve to diners;

    Enjoy your meal 😀

  3. Ingredientes para 4 comensales:

    *500g de pasta fresca

    250 g de garbanzos secos

    agua de cocción de garbanzos

    200g de carrillera de cerdo

    chile picante al gusto

    1 diente de ajo

    2 hojas de laurel

    sal y aceite de oliva virgen extra al gusto

    *Como forma de pasta fresca utilicé scialatielli.

    Método:

    Remojar los garbanzos en agua y bicarbonato durante una noche entera (o al menos 12 horas), luego enjuagarlos y hervirlos durante un par de horas;

    Una vez cocidos los garbanzos, escúrrelos y reserva el agua de su cocción;

    Enjuague las hojas de laurel;

    Pelar el diente de ajo y cortarlo por la mitad, quitándole el corazón;

    Retire la cáscara de la carrillera de cerdo y luego córtela en tiras;

    En una sartén ligeramente untada con aceite, dorar los ajos y añadir la carrillera de cerdo;

    Una vez que el ajo se haya dorado, retíralo;

    Cuando la carrillera de cerdo esté crujiente, resérvala y añade los garbanzos, que se deben cocinar unos 10 minutos a fuego medio;

    Después de cocinar los garbanzos durante unos diez minutos, cúbrelos con el agua previamente usada para hervirlos y continúa cociendo por otros 5/6 minutos;

    Durante la cocción agregue: las hojas de laurel partidas por la mitad, sal y ají picante;

    Una vez cocidos los garbanzos, retira las hojas de laurel, transfiere todo a un bol y licúa con ayuda de una batidora de mano;

    **Consejo inteligente: si la mezcla queda demasiado espesa, añade un poco de agua de cocción de los garbanzos;

    Llevar a ebullición el agua en una cacerola, agregar la sal y luego agregar la pasta;

    Una vez que la pasta esté cocida al dente, escúrrela y transfiérala nuevamente a la olla;

    En este punto agrega la crema de garbanzos y la carrillera de cerdo, luego mezcla bien y revuelve;

    ***Otro pequeño consejo inteligente: si la pasta está demasiado seca, añade otro cazo del agua de cocción de los garbanzos y mezcla bien;

    Servir a los comensales;

    Disfrute de su comida 😀

  4. Zutaten für 4 Gäste:

    *500g frische Nudeln

    250 g getrocknete Kichererbsen

    Kichererbsenkochwasser

    200 g Schweinebacke

    scharfe Chilischote nach Geschmack

    1 Knoblauchzehe

    2 Lorbeerblätter

    Salz und natives Olivenöl extra nach Geschmack

    *Als frische Nudelform habe ich Scialatielli verwendet.

    Methode:

    Die Kichererbsen eine ganze Nacht (oder mindestens 12 Stunden) in Wasser und Bikarbonat einweichen, dann abspülen und ein paar Stunden kochen;

    Sobald die Kichererbsen gar sind, lassen Sie sie abtropfen und bewahren Sie das Kochwasser auf.

    Spülen Sie die Lorbeerblätter ab;

    Schälen Sie die Knoblauchzehe, schneiden Sie sie in zwei Hälften und entfernen Sie dabei den Kern.

    Entfernen Sie die Schwarte von der Schweinebacke und schneiden Sie sie dann in Streifen.

    In einer leicht mit Öl gefetteten Pfanne den Knoblauch anbraten und die Schweinebacke dazugeben.

    Sobald der Knoblauch gebräunt ist, entfernen Sie ihn;

    Wenn die Schweinebacke knusprig geworden ist, legen Sie sie beiseite und fügen Sie die Kichererbsen hinzu, die bei mittlerer Hitze etwa 10 Minuten lang kochen sollten;

    Nachdem Sie die Kichererbsen etwa zehn Minuten lang gekocht haben, bedecken Sie sie mit dem zuvor zum Kochen verwendeten Wasser und lassen Sie sie weitere 5 bis 6 Minuten lang kochen.

    Während des Kochens hinzufügen: halbierte Lorbeerblätter, Salz und scharfen Pfeffer;

    Sobald die Kichererbsen gar sind, die Lorbeerblätter entfernen, alles in eine Schüssel geben und mit Hilfe eines Stabmixers pürieren;

    **Cleverer kleiner Tipp: Wenn die Mischung zu dick ist, fügen Sie etwas Kichererbsenkochwasser hinzu;

    Das Wasser in einem Topf zum Kochen bringen, das Salz hinzufügen und dann die Nudeln dazugeben;

    Sobald die Kichererbsen gar sind, die Lorbeerblätter entfernen, alles in eine Schüssel geben und mit Hilfe eines Stabmixers pürieren;

    An diesem Punkt die Kichererbsencreme und die Schweinebacke hinzufügen, gut vermischen und umrühren;

    ***Noch ein cleverer kleiner Tipp: Wenn die Nudeln zu trocken sind, eine weitere Kelle Kichererbsenkochwasser hinzufügen und gut vermischen;

    Den Gästen servieren;

    Guten Appetit 😀

  5. Ingrédients pour 4 convives :

    *500g de pâtes fraîches

    250g de pois chiches secs

    eau de cuisson des pois chiches

    200g de joue de porc

    piment épicé au goût

    1 gousse d'ail

    2 feuilles de laurier

    sel et huile d'olive extra vierge au goût

    *Comme forme de pâtes fraîches, j'ai utilisé des scialatielli.

    Méthode:

    Faites tremper les pois chiches dans l'eau et le bicarbonate pendant une nuit entière (ou au moins 12 heures), puis rincez-les et faites-les bouillir pendant quelques heures ;

    Une fois les pois chiches cuits, égouttez-les et réservez leur eau de cuisson ;

    Rincer les feuilles de laurier ;

    Épluchez la gousse d'ail et coupez-la en deux en retirant le noyau.

    Retirez la couenne de la joue de porc, puis coupez-la en lanières ;

    Dans une poêle légèrement graissée d'huile, faire revenir l'ail et ajouter la joue de porc;

    Une fois l'ail doré, retirez-le ;

    Lorsque la joue de porc est devenue croustillante, réservez-la et ajoutez les pois chiches qui doivent cuire environ 10 minutes à feu moyen ;

    Après avoir cuit les pois chiches pendant une dizaine de minutes, recouvrez-les de l'eau précédemment utilisée pour les faire bouillir et poursuivez la cuisson encore 5/6 minutes ;

    Pendant la cuisson, ajoutez : les feuilles de laurier cassées en deux, le sel et le piment fort ;

    Une fois les pois chiches cuits, retirez les feuilles de laurier, transférez le tout dans un bol et mixez à l'aide d'un mixeur plongeant ;

    **Petite astuce futée : si le mélange est trop épais, ajoutez un peu d'eau de cuisson des pois chiches ;

    Portez l'eau à ébullition dans une casserole, ajoutez le sel puis ajoutez les pâtes ;

    Une fois les pâtes cuites al dente, égouttez-les et remettez-les dans la marmite ;

    À ce stade, ajoutez la crème de pois chiches et la joue de porc, puis mélangez bien et remuez ;

    ***Autre petite astuce maligne : si les pâtes sont trop sèches, ajoutez une autre louche d'eau de cuisson des pois chiches et mélangez bien ;

    Servir aux convives ;

    Bon appétit 😀

  6. Ingredientes para 4 pessoas:

    *500g de massa fresca

    250g de grão de bico seco

    água para cozinhar grão de bico

    200g de bochecha de porco

    pimenta malagueta picante a gosto

    1 dente de alho

    2 folhas de louro

    sal e azeite extra virgem a gosto

    *Como formato de massa fresca usei scialatielli.

    Método:

    Deixe o grão de bico de molho em água e bicarbonato por uma noite inteira (ou pelo menos 12 horas), depois enxágue e ferva por algumas horas;

    Depois de cozido o grão-de-bico, escorra-o e reserve a água do cozimento;

    Lave as folhas de louro;

    Descasque o dente de alho e corte-o ao meio, retirando o miolo;

    Retire a casca da bochecha de porco e corte-a em tiras;

    Em uma panela levemente untada com óleo, doure o alho e acrescente a bochecha de porco;

    Assim que o alho dourar, retire-o;

    Quando a bochecha de porco ficar crocante, reserve e acrescente o grão de bico, que deve cozinhar por cerca de 10 minutos em fogo médio;

    Depois de cozinhar o grão de bico durante cerca de dez minutos, cubra-o com a água anteriormente utilizada para fervê-lo e continue cozinhando por mais 5/6 minutos;

    Durante o cozimento acrescente: folhas de louro partidas ao meio, sal e pimenta;

    Assim que o grão estiver cozido, retire as folhas de louro, transfira tudo para uma tigela e bata com a ajuda de um liquidificador de imersão;

    **Dica inteligente: se a mistura ficar muito grossa, adicione um pouco de água do cozimento do grão de bico;

    Numa panela leve a água para ferver, acrescente o sal e em seguida acrescente o macarrão;

    Assim que o macarrão estiver cozido al dente, escorra e transfira de volta para a panela;

    Neste ponto adicione o creme de grão de bico e a bochecha de porco, misture bem e mexa;

    ***Outra dica inteligente: se a massa estiver muito seca, adicione mais uma concha da água do cozimento do grão de bico e misture bem;

    Sirva aos comensais;

    Desfrute de sua refeição 😀

  7. Ingrediënten voor 4 diners:

    *500 g verse pasta

    250 gram gedroogde kikkererwten

    kikkererwten kookwater

    200 gram varkenswangetjes

    pittige chilipeper naar smaak

    1 teentje knoflook

    2 laurierblaadjes

    zout en extra vergine olijfolie naar smaak

    *Als verse pastavorm heb ik scialatielli gebruikt.

    Methode:

    Week de kikkererwten een hele nacht (of minimaal 12 uur) in water en bicarbonaat, spoel ze daarna af en kook ze een paar uur;

    Zodra de kikkererwten gaar zijn, giet je ze af en bewaar je het kookwater;

    Spoel de laurierblaadjes af;

    Pel het teentje knoflook en snijd het doormidden, verwijder de kern;

    Verwijder de zwoerd van de varkenswang en snijd deze in reepjes;

    In een pan die licht is ingevet met olie, bak de knoflook en voeg de varkenswang toe;

    Zodra de knoflook bruin is, verwijder je deze;

    Zodra de knoflook bruin is, verwijder je deze;

    Als de varkenswang knapperig is geworden, legt u deze opzij en voegt u de kikkererwten toe, die ongeveer 10 minuten op middelhoog vuur moeten koken;

    Nadat je de kikkererwten ongeveer tien minuten hebt gekookt, bedek ze met het water waarmee je ze hebt gekookt en laat ze nog eens 5/6 minuten koken;

    Voeg tijdens het koken toe: laurierblaadjes, in tweeën gebroken, zout en hete peper;

    Zodra de kikkererwten gaar zijn, verwijder je de laurierblaadjes, doe alles in een kom en mix met behulp van een staafmixer;

    **Slimme kleine tip: als het mengsel te dik is, voeg dan een beetje kikkererwtenkookwater toe;

    Breng het water in een pan aan de kook, voeg het zout toe en voeg dan de pasta toe;

    Zodra de pasta al dente gekookt is, giet je hem af en doe je hem terug in de pan;

    Voeg nu de kikkererwtencrème en de varkenswang toe, meng goed en roer;

    ***Nog een slimme kleine tip: als de pasta te droog is, voeg dan nog een pollepel kikkererwtenkookwater toe en meng goed;

    Serveer aan diners;

    Eet smakelijk 😀

  8. Υλικά για 4 εστιατόρια:

    *500 γρ φρέσκα ζυμαρικά

    250 γρ αποξηραμένα ρεβίθια

    νερό μαγειρέματος ρεβιθιών

    200 γραμμάρια χοιρινό μάγουλο

    πικάντικη πιπεριά τσίλι για γεύση

    1 σκελίδα σκόρδο

    2 φύλλα δάφνης

    αλάτι και έξτρα παρθένο ελαιόλαδο για γεύση

    *Σαν σχήμα φρέσκου ζυμαρικού χρησιμοποίησα scialatielli.

    Μέθοδος:

    Μουλιάζουμε τα ρεβίθια σε νερό και διττανθρακικό για μια ολόκληρη νύχτα (ή τουλάχιστον 12 ώρες), μετά τα ξεπλένουμε και τα βράζουμε για μερικές ώρες.

    Μόλις ψηθούν τα ρεβίθια, τα στραγγίζουμε και κρατάμε το νερό μαγειρέματος τους.

    Ξεπλύνετε τα φύλλα δάφνης.

    Ξεφλουδίστε τη σκελίδα σκόρδου και κόψτε τη στη μέση, αφαιρώντας τον πυρήνα.

    Αφαιρέστε τη φλούδα από το χοιρινό μάγουλο και μετά κόψτε το σε λωρίδες.

    Σε ένα ταψί αλειμμένο ελαφρά με λάδι, ροδίζουμε το σκόρδο και προσθέτουμε το χοιρινό μάγουλο.

    Μόλις ροδίσει το σκόρδο, αφαιρέστε το.

    Όταν το χοιρινό μάγουλο γίνει τραγανό, το αφήνουμε στην άκρη και προσθέτουμε τα ρεβίθια, τα οποία πρέπει να ψηθούν για περίπου 10 λεπτά σε μέτρια φωτιά.

    Αφού μαγειρέψετε τα ρεβίθια για περίπου δέκα λεπτά, τα σκεπάζετε με το νερό που χρησιμοποιήσατε προηγουμένως για να τα βράσετε και συνεχίστε το μαγείρεμα για άλλα 5/6 λεπτά.

    Κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος, προσθέστε: φύλλα δάφνης σπασμένα στη μέση, αλάτι και καυτερή πιπεριά.

    Μόλις ψηθούν τα ρεβίθια, αφαιρέστε τα φύλλα δάφνης, μεταφέρετε τα πάντα σε ένα μπολ και ανακατέψτε με τη βοήθεια ενός μπλέντερ εμβάπτισης.

    **Έξυπνη συμβουλή: αν το μείγμα είναι πολύ πηχτό, προσθέστε λίγο νερό μαγειρέματος ρεβιθιού.

    Βάζουμε το νερό να βράσει σε ένα τηγάνι, προσθέτουμε το αλάτι και μετά προσθέτουμε τα ζυμαρικά.

    Μόλις τα ζυμαρικά ψηθούν al dente, τα στραγγίζουμε και τα μεταφέρουμε ξανά στην κατσαρόλα.

    Σε αυτό το σημείο προσθέστε την κρέμα ρεβιθιού και το χοιρινό μάγουλο, στη συνέχεια ανακατέψτε καλά και ανακατέψτε.

    ***Άλλη μια έξυπνη μικρή συμβουλή: αν τα ζυμαρικά είναι πολύ στεγνά, προσθέστε άλλη μια κουτάλα από το νερό για το μαγείρεμα των ρεβιθιών και ανακατέψτε καλά.

    Σερβίρετε σε εστιατόρια.

    Καλή όρεξη 😀

  9. Składniki na 4 osoby:

    *500g świeżego makaronu

    250 g suszonej ciecierzycy

    woda z gotowania ciecierzycy

    200 g policzka wieprzowego

    ostra papryczka chili do smaku

    1 ząbek czosnku

    2 liście laurowe

    sól i oliwa z oliwek z pierwszego tłoczenia do smaku

    * Jako kształt świeżego makaronu użyłam scialatielli.

    Metoda:

    Ciecierzycę namoczyć w wodzie z dodatkiem soku oczyszczonego przez całą noc (lub co najmniej 12 godzin), następnie opłukać i gotować przez kilka godzin;

    Gdy ciecierzyca będzie ugotowana, odcedź ją i zachowaj wodę z gotowania;

    Opłucz liście laurowe;

    Obierz ząbek czosnku i przekrój go na pół, usuwając rdzeń;

    Z policzka wieprzowego usuń skórę, a następnie pokrój go w paski;

    Na patelni lekko natłuszczonej olejem podsmaż czosnek i dodaj policzek wieprzowy;

    Gdy czosnek się zrumieni, usuń go;

    Gdy policzek wieprzowy stanie się chrupiący, odłóż go na bok i dodaj ciecierzycę, którą gotuj przez około 10 minut na średnim ogniu;

    Po ugotowaniu ciecierzycy przez około dziesięć minut zalej ją wodą, w której wcześniej się gotowało i gotuj przez kolejne 5/6 minut;

    Podczas gotowania dodać: przełamane na pół liście laurowe, sól i ostrą paprykę;

    Po ugotowaniu ciecierzycy usuń liście laurowe, przełóż wszystko do miski i zmiksuj za pomocą blendera zanurzeniowego;

    **Mała wskazówka: jeśli mieszanina jest zbyt gęsta, dodaj trochę wody z gotowania ciecierzycy;

    Zagotuj wodę na patelni, dodaj sól, a następnie dodaj makaron;

    Gdy makaron będzie ugotowany al dente, odcedź go i przełóż z powrotem do garnka;

    Na tym etapie dodać krem ​​z ciecierzycy i policzek, następnie dobrze wymieszać i wymieszać;

    ***Kolejna mądra wskazówka: jeśli makaron jest zbyt suchy, dodaj kolejną łyżkę wody z gotowania ciecierzycy i dobrze wymieszaj;

    Podawać gościom;

    Ciesz się posiłkiem 😀

Write A Comment